设为首页 - 加入收藏
您的当前位置:知了英语阅读 > 英语词汇 > 单词风暴 >

单词风暴

  • Cook The Books:做假帐

    Cook The Books:做假帐

    Cook the books是一个固定短语,它的意思是“做假帐”(stealing money by making changes in the accounts)。提起cook这个词,你首先想到的一定是“烹饪、做饭”,早在1...

    2017-03-15
  • 有名无实的假日

    有名无实的假日

    ...

    2017-03-15
  • With A Grain Of Salt:对某事持怀疑态度

    With A Grain Of Salt:对某事持怀疑态度

    短语with a grain of salt表示“对某事有保留,持怀疑态度”。当然,这并不表示你认为事件叙述者是胡言乱语、信口开河,只是你不愿随便陷入轻信的圈套中。 事实上,with a...

    2017-03-15
  • Cut And Dried:事先预备好的,已成定局的

    Cut And Dried:事先预备好的,已成定局的

    Cut and dried这个短语常用的意思是“事先预备好的,例行的,已成定局的”,例如:The result of the election is now cut and dried.(选举结果已成定局。) Cut and dri...

    2017-03-15
  • 准备好应付麻烦

    准备好应付麻烦

    在英语口语中,It‘s Katie bar the door的意思是“当心,准备好应付麻烦”,和look out有异曲同工之妙,还经常隐含着诙谐的意味。 早在1894年,It‘s Katie bar the door...

    2017-03-15
  • Four-Flusher:假冒者

    Four-Flusher:假冒者

    Four-flusher 最早出现在1904年,指的是“假冒者”,“骗子”或“吹牛者”,其动词形式four-flush出现得更早,可以追溯到1887年左右,意思是“(以假象)唬人,假装”。 F...

    2017-03-15
  • Pipe Down:停止讲话;安静下来

    Pipe Down:停止讲话;安静下来

    提起pipe,很容易让人想起“长长的管子”,“弯弯的烟斗”,pipe除了用作名词之外,还可以作动词用,pipe down就是一个动词短语,表示“停止讲话;安静下来”,家长或老师...

    2017-03-15
  • Chew the scenery:表演方式过于夸张

    Chew the scenery:表演方式过于夸张

    即使是在群星云集的好莱坞,拍戏时演员也会有表演不到位的情况。如果一个演员的表演方式过于夸张、矫揉造作,就会被称为chew the scenery。 Chew the scenery源于舞台剧表...

    2017-03-15
  • Pear-Shaped:全完了,都毁了

    Pear-Shaped:全完了,都毁了

    ...

    2017-03-15

Copyright © 2008-2020 知了英语学习网 版权所有 湘ICP备17007075-4号

Top